AI-kielikäännös
Me rakennamme automaattisia, SEO-ystävällisiä käännösjärjestelmiä, jotka muuttavat verkkosivustosi täysin lokalisoiduksi, monikieliseksi kokemukseksi - täydellinen tuotesivuille, ohjeartikkeleille ja globaalille kattavuudelle.
Perustuu yli 100 arvioon
Miksi yrityksesi tarvitsee sisältölokalisointia:
AI-ohjattu lokalisointi kääntää verkkosivustosi ja sisältösi automaattisesti - auttaen sinua tavoittamaan globaaleja markkinoita ja parantamaan näkyvyyttä ilman lisähenkilöstöä.

Aidot käännökset parantavat hakukonesijoituksia
Google Kääntäjän tai dynaamisten työkalujen käyttäminen ei auta SEO:ssa.
Hakukoneet eivät voi indeksoida käännettyä sisältöä oikein, ellei sitä tarjoilla erillisinä, lokalisoituina versioina - mikä rajoittaa tavoittavuutta ja löydettävyyttä muilla markkinoilla.
-
Lokaalit URL-osoitteet
– Käytä /fr, /de tai maakoodidomaineja paremman näkyvyyden saavuttamiseksi.
-
Indeksoitavat sivut
– Käännetyt sivut ovat indeksoitavissa ja staattisia.
-
Älykkäät uudelleenohjaukset
– Käyttäjät ohjataan automaattisesti oikeaan kieleen.
-
Käännetty metadata
– SEO-tunnisteet on lokalisoitu jokaiselle versiolle.
-
CMS-synkronointi
– Sisällön päivitykset käännetään ja julkaistaan automaattisesti.

Käännä tuotetiedot kasvattaaksesi globaaleja myyntejä
Satojen tuotekuvausten manuaalinen kääntäminen vie aikaa.
Asiakkaat usein luopuvat ostoksista, kun he eivät täysin ymmärrä tuotetta tai näkevät sen omaan kieleensä.
-
Automaattikäännös
– Käännä nimet, tarkennukset ja kuvaukset.
-
Lokaalit avainsanat
– Käytä paikallisia termejä paremman haun saavuttamiseksi.
-
Variaatiotuki
– Käännä koot, värit ja luokat.
-
Livennysynkronointi
– Tuotemuutokset päivitetään automaattisesti kaikille kielille.
-
Katalogityökalut
– Käännä täydet katalogit kerralla.

Hallitse sisältöä helposti useilla kielillä
Monikielisyyden hallinta käsin tarkoittaa useiden sivujen eri versioiden luomista ja seuraamista.
Se on altis virheille, vaikea laajentaa ja yleensä irti julkaisuprosessistasi.
-
Kielipaneeli
– Hallitse kaikkia käännöksiä yhdestä paikasta.
-
Muokattava AI-teksti
– AI hoitaa ensimmäisen käännöksen, sinä korjaat tarvittaessa.
-
Varakieli
– Näytä oletus, jos käännös puuttuu.
-
Tiimiroolit
– Rajaa pääsyä kieleen tai roolin mukaan.
-
Versiosynkronointi
– Käännökset päivittyvät, kun lähde muuttuu.
Kuinka paljon verkkosivuston lokalisointi maksaa?
Jokainen projekti on ainutlaatuinen, ja räätälöimme jokaisen ratkaisun liiketoimintasi tavoitteiden mukaisesti. Alla on arvioidut hintatasot, jotka auttavat sinua ymmärtämään, mitä odottaa eri monimutkaisuuden tasoilla.
Palveluna
Me hoidamme kaiken: sinä tuotat sisällön, ja me toimitamme tarkat, lokalisoidut käännökset - julkaistaan ja pidetään ajan tasalla suoraan sivustollasi.
-
Käyttötapaukset
- Jatkuva tuotesivujen ja ohjeartikkeleiden käännös
- Laajentuminen 2-5 uuteen kieleen ilman sisäistä työmäärää
-
Tuki
- Alkutoteutustuki
- Perusdokumentaatio ja koulutus
- 12 kuukauden tuki julkaisun jälkeen
-
Toiminnallisuus
- Kaiken verkkosivustosisällön AI-pohjainen käännös
- SEO-optimoidut, indeksoitavat kieliversiot
- CMS- tai kooditasoinen sisällön integrointi
- Sisältöpäivitysten automaattisynkronointi
Ratkaisun omistajuus
Kehitämme täysin mukautetun lokalisointijärjestelmän, joka on räätälöity alustallesi - täydellä koodioikeudella, joustavuudella ja laajennettavuudella.
-
Käyttötapaukset
- Suuri verkkokauppa tai SaaS-sivusto, joka haluaa laajentua globaalisti
- Tiimit, jotka tarvitsevat hallintaa käännöstyönkuluille
- 5+ kielen hallinta sisäisillä muokkausmahdollisuuksilla
-
Tuki
- Perehdytys- ja koulutustilaisuudet
- 12 kuukauden tuki + laajennettu tukivaihtoehto
-
Toiminnallisuus
- Mukautettu integrointi CMS- tai headless-alustaasi
- Muokattava käännöshallintapaneeli
- Roolipohjainen sisällön muokkaus ja kielihallinta
- SEO, URL- ja metadata-rakenne kielen mukaan
-
Laajennettu takuu
-
Noin €150 / kuukausi – Sisältää VPS-isännöinnin, prioriteettituen ja vakavien, loogisten ja ydinsysteemivirheiden sekä lomakekäyttäytymisen ja asetteluun liittyvien ongelmien korjaukset.
-
SaaS-kehitys
Rakennamme SaaS-tuotteen tällä tekniikalla - sisältäen käyttäjätilit, maksut ja myyntivalmiin järjestelmän lokalisointipalveluiden jälleenmyyntiin.
-
Tuki
- Perehdytys- ja koulutustilaisuudet
- 12 kuukauden tuki + laajennettu tukivaihtoehto
-
Toiminnallisuus
- Monivuokrausarkkitehtuuri hallintapaneeleilla
- Kielihallintatyökalut loppukäyttäjille
- Stripe/PayPal-integraatio ja laskutusjärjestelmä
- AI-käännöksen rajapinnat korvaus-/muokkausvaihtoehdoilla
-
Rahoitusmalli
- Tilaussuunnitelmat ja käyttöperusteiset tasot
- Käyttäjähallinta käyttöoikeuksilla
- Jatkuva tulovirta käytön tai paikkojen kautta
-
Laajennettu takuu
-
Noin €250 / kuukausi – Täysi kattavuus sisältäen VPS-isännöinnin, prioriteettituen, kaikkien vakavien, loogisten, ydinsysteemin, lomakkeen ja asetteluun liittyvien ongelmien korjaamisen sekä toimittajan/API-korvaukset, jos ulkoiset integraatiot ovat epävakaita tai poistuvat käytöstä.
-
Kuinka voin käyttää AI-lokalisointia liiketoiminnassani?
Sisällön toimituksesta ja tuotekäännöksestä käyttäjätukeen ja kansainväliseen kasvuun - AI-pohjainen lokalisointi ratkaisee keskeisiä liiketoimintaongelmia automatisoimalla sen, mikä oli aiemmin manuaalista, kallista ja epäjohdonmukaista.
Verkkokaupan katalogit
Käännä tuotetittelit, kuvaukset, ominaisuudet ja kategoriat kielten välillä lisätäksesi kansainvälisiä konversioita.
SaaS-malli
Muuta AI-käännös skaalautuvaksi ja kaupallisesti hyödynnettäväksi tuotteeksi - ihanteellinen perustajille, digitaalisille toimistoille tai yrityksille, jotka lanseeraavat uusia SaaS-työkaluja.
Ristiinkäyttökanava
Sovella käännöslogiikkaa digitaaliseen ekosysteemiisi - mukaan lukien tukityökalut, keskustelut, sähköpostit ja sisäiset järjestelmät.
Verkkosivuston sisältö
Automatisoi verkkosivujen ja aloitussivujen käännökset.
Aikataulussa kiinteällä hinnalla:
Ennen kehityksen aloittamista teemme sinulle selkeän tarjouksen lopullisista kustannuksista ja toimitusehdoista. Seuraavassa vaiheessa luomme yksityiskohtaisen aikataulun tai teknisen tehtävän, jossa kuvataan rakenne ja toiminnot. Tämä dokumentoidaan ja lukitaan BIYRO-järjestelmään.
Saat täysin toimivan verkkosivuston, jossa on täydellinen hallintapaneeli ilman toimittajariippuvuutta. Takaamme toimituksen sovitussa ajassa - tai palautamme rahasi.
Nopea aloitus
Työtunnustukset aloitetaan nopeasti ilman pitkää odotusta - 4 päivän sisällä.
Hinta ja ehdot
Vahvistamme hinnan ja ehdot projektin ensimmäisessä vaiheessa.
Toteutus
Tuotteen valmius tavoitteiden mukaisesti - 4-6 viikossa.
Escrow-sopimus
Työskentelemme BIYRO:n kautta kaikkien tarvittavien asiakirjojen kera.
Vastaukset yleisiin kysymyksiin:
Epäröitkö vielä jotakin? Tässä ovat vastaukset useimmin kysyttyihin kysymyksiin prosessistamme, hinnoittelustamme ja alustastamme.
Työskentely kanssamme
Käytämme kiintiöjärjestelmää BIYRO-projektinhallinta-alustalla. Jokaiselle virstanpylväälle annetaan määrä kiintiöitä - jotka voidaan käyttää ilmaiseksi muutoksiin projektin sisällä. Tämä mahdollistaa joustavuuden ilman lisäkustannuksia. Voit pyytää muutoksia heti, kun virstanpylväs on suoritettu.
Suosittelemme työskentelemään BIYRO-projektinhallintajärjestelmän kautta, joka luo sopimuksia ja lisää turvallisuuskerroksen. Projekti on jaettu virstanpylväisiin sovittujen maksujärjestelyjen ja toimitusehtojen perusteella. Maksuvaiheet voivat olla 20 %, 50 % tai 100 % koko budjetista. Varasi pidetään BIYRO: ssa ja vapautetaan vasta hyväksyntäsi jälkeen. Jos myöhästyimme määräajoista tai emme pysty toimittamaan, voit pyytää palautusta suoraan.
Se ei ole ongelma. Valmistelemme teknisen toimeksiannon sinulle projektikonseptisi perusteella ennen kehityksen aloittamista.
Takuuaikana korjaamme kaikki virheet tai ongelmat, jotka johtuvat kehityksestämme - ilmaiseksi. Tarjoamme myös laajennettua takuukattavuutta maksullisena kuukausittaisena palveluna. Hinnoittelu sovitaan erikseen per projekti.
BIYRO on projektinhallinta-alustamme turvallisiin kehityskauppoihin. Se luo automaattisesti sopimuksia, tallentaa maksut turvallisesti ja vapauttaa varat vasta hyväksyntäsi jälkeen. Saat kutsun BIYRO-alustalle sähköpostitse, kun projektisi on valmis aloittamaan.
Tarjoamme jatkuvia tukipaketteja, jotka on räätälöity tarpeidesi mukaan, mukaan lukien ylläpito, päivitykset ja ominaisuuksien parannukset. Tiimimme varmistaa, että portaali pysyy ajan tasalla ja täyttää edelleen liiketoimintavaatimuksesi.
Kehityskysymykset
Asiakaskohtainen lokalisointi sopii yrityksille, joilla on suuri sisältömäärä, monikieliset asiakaskunnat tai monimutkaiset työprosessit - kuten verkkokauppa, SaaS, sisältöalustat tai monialueiset palveluntarjoajat. Jos tarvitset hallintaa, automaatiota ja SEO-valmista tuotantoa, mukautettu ratkaisu on usein pitkäaikaisesti tehokkaampaa.
Kyllä. Yleensä integroimme suosittuihin alustoihin kuten WordPress, Shopify tai headless CMS. Mukautettuja verkkosivustoja varten voimme rakentaa API-pohjaisia tai kooditasoisia integraatioita, jotka sopivat nykyiseen tekniseen ympäristöösi.
AI-käännökset ovat nopeita, skaalautuvia ja usein tarkkoja yleissisällölle. Ne sopivat tuotesivuille, blogeille ja tukiartikkeleille. Laillinen, lääketieteellinen tai korkean riskin sisältö voi lisätä ihmisen tarkistuksen päälle - järjestelmämme tukee molempia.
Kyllä. Voit tarkistaa ja korvata AI-tuotetut käännökset sisäänrakennetun hallintapaneelin tai vienti/tuonti-työnkulkujen avulla. Tämä varmistaa, että brändisävy ja sanasto pysyvät johdonmukaisina eri markkinoilla.
Ehdottomasti. Voimme konfiguroida järjestelmän tukemaan kielivaihtoehtoja (esim. espanja Espanjalle vs. Latinalainen Amerikka, tai englanti Iso-Britannialle vs. Yhdysvallat) - mukaan lukien lokalisoitu muotoilu valuutoille, päivämäärille ja kulttuurisävyille.
Järjestelmä voi automaattisesti havaita päivitykset alkuperäisessä sisällössäsi ja uudelleen käynnistää käännökset vaikutetuille osille. Sinulla on hallinta siitä, julkaistaanko muutokset välittömästi vai vaativatko ne tarkastelua ennen julkaisua.
Kyllä. Asiakkaille, joilla on useita verkkosivustoja tai brändejä, voimme suunnitella arkkitehtuurin hallitsemaan käännöksiä eri domaineilla tai alabrändeillä - kaikki yhdestä keskitetystä hallintapaneelista.
Asiakaspalautteet:
Tutustu asiakkaidemme kokemuksiin yhteistyössä kanssamme. Tässä on joitakin viimeisimmistä arvioistamme ja palautteistamme.
Andrew, URB
Water well drilling
Latvia
Andrew from URB praised the collaboration and the final result, noting that all project stages were completed with attention to detail and responsiveness. The website was designed to accommodate multilingual needs and improve customer interaction.
Custom requests such as calculator logic, localized content, and graphic illustration were handled smoothly. The handover included a full test, admin panel training, and server deployment.
Final feedback was positive - all forms function correctly, the structure is clear, and the site meets business goals.
Aleksandr, Switch Electric OÜ
Electrotechnical industry
Estonia
Throughout the project, Aleksandr and the Switch Electric team remained highly collaborative, providing detailed feedback and participating in each planning and development phase. The client highlighted the importance of flexible data integration and multilingual UI.
The result is a stable, scalable B2B platform tailored to the needs of industrial and construction-focused buyers. 2410's proactive updates, interface clarity, and customizability were praised and confirmed the value of continued partnership.
Maksims, LV Systems SIA
E-commerce / web development
Latvia
Thanks for the updates, now the site feels clear and recognizable. The structure has become much more intuitive, and the backend is manageable.
We’ve successfully prepared the Excel files and can now proceed with product group imports. We appreciate the flexibility with the project stages and training provided.
Overall, we’re very satisfied with the cooperation and outcome.
Saa välitön hinta-arvio tekoälyn avulla
Lataa tai kuvaile vaatimuksesi, ja saat projektikustannusten arvion sekunneissa - nopeasti, tarkasti ja Tekoälyn avulla.